tragen


tragen
(trug, getrágen) vt
1) носи́ть, нести́

éinen Kóffer trágen — нести́ чемода́н

Sáchen trágen — носи́ть ве́щи

etw. in der Hand trágen — нести́ что-либо в руке́

etw. auf dem Rücken trágen — нести́ что-либо на спине́

etw. auf dem Kópfe trágen — нести́ что-либо на голове́

etw. leicht, schwer trágen — нести́ что-либо легко́, тяжело́

sie trägt Holz / Kartóffeln — она́ несёт дрова́ / карто́фель

sie trägt íhre Papíere in der Tásche — она́ но́сит свои́ докуме́нты [бума́ги] в карма́не [в су́мке]

ein Kind auf dem Arm trágen — нести́ ребёнка на рука́х

er trug méinen Kóffer zum Báhnhof — он (от)нёс мой чемода́н на вокза́л

die Frau trug das Éssen aus der Küche ins Zímmer — же́нщина несла́ еду́ из ку́хни в ко́мнату

díesen Brief tráge ich ímmer bei mir — э́то письмо я всегда́ ношу́ с собо́й

2) носи́ть одежду, причёску и т.п.

éinen Mántel trágen — носи́ть пальто́

ein Kleid trágen — носи́ть пла́тье

éinen Hut trágen — носи́ть шля́пу

Schúhe trágen — носи́ть боти́нки

er trug díesen Ánzug zum érsten Mal — он наде́л э́тот костю́м в пе́рвый раз

das trägt man doch nicht mehr — э́то уже́ бо́льше не но́сят

er trägt kéine Brílle — он не но́сит очко́в, он хо́дит без очко́в

sie trug Blúmen im Haar — у неё в волоса́х бы́ли цветы́

sie trägt das Haar kurz — она́ но́сит коро́ткие во́лосы


Немецко-русский словарь активной лексики. М.: - «Русский язык-Медиа». . 2003.